2018/6/21 18:03:00來源:新航道作者:新航道
摘要:很多雅思考生一直想要劍橋雅思13寫作資料,但是卻總是找不到,現在烤鴨們不用擔心了,上海新航道雅思小編為大家馬上帶來關于劍橋雅思13Test1雅思寫作Task2范文及解析,供大家參考。
很多雅思考生一直想要劍橋雅思13寫作資料,但是卻總是找不到,現在烤鴨們不用擔心了,上海新航道雅思小編為大家馬上帶來關于劍橋雅思13Test1雅思寫作Task2范文及解析,供大家參考。
WRITING TASK 2
劍橋雅思13寫作題目:
Living in a country where you have to speak a foreign language can cause serious social problems,as well as practical problems。To what extent do you agree or disagree with this statement?
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledg or experience. Write at least 250 words
題目分析
要點
1.題目中提到兩個方面: practical和social。前者指實際生活中的諸多不便,如購物、出行、學習、工作等;后者指文化、社會層面,如融合、種族、文化沖突等。
2 living既可指長期定居,也可以指短暫的逗留。
錯誤理解
1.題目中未要求寫解決方案,因此這里不能作為主要內容。
劍橋雅思13寫作參考范文(一)
Visiting and staying in a foreign country is difficult at the best of times. When you must speak a language that isn't your own it can cause severe social and practical conundrums. I firmly believe that, even if you can speak a little of the local language, there will always be issues.
Firstly, looking at the social side of things,it can be very difficult to communicate with others, therefore the ability to make friends and other social connections will also be incredibly hard.A good example of this is when I went to England for a summer camp to help me improve my English. I got there and there were no other Chinese speakers around. Because of this, I didn't really make that many new friends, although there was one girl I liked and we tried really hard to chat with other, sometimes successfully, sometimes not.
Moving on to the practical issues, the most obvious is getting around. Without some knowledge of the area and the ability to ask for directions, it would be very easy to become disoriented and lost. The other major implication would be the basic necessities: a place to stay, food and so on,not to mention the cultural differences and issues that can arise. A solution to this, one that many Chinese actually do, is to travel in group with a translator when on holiday, or go to a place with other Chinese speakers,if they are planning to stay for a long time.
Overall, I thoroughly agree with the statement above, and although there are solutions to nearly any problem that presents itself, overcoming these in itself can be considered social and practical issues.
劍橋雅思13寫作范文譯文:
到一個別的國家觀光或逗留即便在最好的情況下也會很麻煩。如果你必須使用一種非母語的語言,這會造成嚴重的社會和實際的復雜問題。我堅定地相信即便你能夠說一點點當地語言,也總是會有各種各樣的問題。
首先,我們考慮這種情況的社會層面。與他人交流會非常困難,因此交朋友或者進行社會聯系的能力也會非常困難。比如我去英國參加英語夏令營就是個很好的例子。我到那里的時候,那里一個中國人也沒有。因此,我沒怎么交朋友,盡管當時確實有個我很喜歡的女生,我們也非常努力地要聊天,有時候還行,有時候則聊不成。
談及更實際的問題,最明顯的就是四處走動。如果不知道周圍環境又沒法向別人問路,很容易迷路不知方向。另一個重要的問題是基本的生活需求;住的地方,吃飯等,更別提可能會遇到的文化差異和問題。很多中國人會采取這樣一種解決辦法,那就是在假期時參加帶翻譯的旅游團,或者去有中國人的地方,如果他們準備多待一段時間的話。
總之,我完全同意題目當中的說法,盡管每個問題都有解決辦法,但克服這些問題本身就可能被認為是社會和實際問題。
劍橋雅思13寫作參考范文(二)
To live as an expat in a country where one's native language is not spoken can be quite daunting. In fact, many misadventures and awkward situations often result from being forced to speak a foreign language, and thus I concur with the statement
It is highly likely that misunderstandings between local people and expat residents will occur in social situations. This is especially true with languages that employ words with many meanings but similar pronunciations For example. Chinese uses a tonal system, where a single word, spoken with a different tone, can have a multitude of definitions. To people whose native tongues have no tonal aspect, this can be very difficult to master, and can cause embarrassing situations where one accidentally says something offensive without meaning to。
In the same vein, some local people may take advantage of foreign visitors who do not have a full grasp of the language. If they are unable to converse regularly with people, or at least understand the majority of what people are saying, the locals may conspire to cheat them. for example, or the price of goods, if none is listed, or perhaps sell goods that are not authentic。
For some, this need to learn a new language is a challenge rea dily accepted, a new experience to be mastered and then boasted of to their friends later. However, for those who have vital work to do, or are not staying long, having to speak the language of a foreign land is troublesome and not conducive to a productive experience
In sum, living in a country where one must speak a foreign language leads to all manner of misunderstandings and embarrassing situations, and can even affect one's livelihood in the worst cases. Thus, if one truly wishes to live as an expat in a place where one's native language is not common, one should make sure to have a firm grasp of the local language first.
劍橋雅思13寫作參考范文譯文:
要住在一個非自己母語的國家還是非常讓人生畏的。其實,被迫使用外語會帶來很多倒霉事和厄運,因此我贊同題目中的說法。
在社交場合中,很可能會出現當地人和外來居民之間的誤解。特別是涉及到使用發音相似而意義不同的詞時,這一點尤其如此。例如,漢語中有聲調系統,同一個詞如果用不同的聲調說出來,可能有不同的意思。對于那些母語中沒有聲調的人來說,這一點會很難掌握,也就會造成尷尬的情況,有人會無意中說出忌諱的話來。
同樣,一些當地人可能會利用不怎么會說本地語的外來者。如果外來者無法正常地與他人交流,或者至少理解人們說話的大意,當地人很可能合伙來欺騙他們,比如對于未標價的商品的報價,或者向他們賣假貨。
對有些人來說,學習一門外語這一挑戰尚可接受,這是一種可以掌握的技能,也足以在日后向他人夸耀。然而,對于那些事務纏身的人來說,或者待的時間不長,使用一門外語很麻煩,對于切實的體驗來說沒什么用處。
總之,住在不能說母語的國家會招致各種各樣的誤解和尷尬局面,甚至更糟的情況下會危及到一個人的生命。因此,如果一個人真正地想在不能說母語的國家長住的話,他就定要確保首先掌握好當地的語言。
小編為大家帶來關于《劍橋雅思13真題寫作》供大家閱讀參考,新航道雅思資料頻道將第一時間為考生發布最全、最新、最專業的雅思資訊及雅思考試資料及機經.
免費獲取資料
班級名稱 | 班號 | 開課時間 | 人數 | 學費 | 報名 |
---|
免責聲明
1、如轉載本網原創文章,情表明出處
2、本網轉載媒體稿件旨在傳播更多有益信息,并不代表同意該觀點,本網不承擔稿件侵權行為的連帶責任;
3、如本網轉載稿、資料分享涉及版權等問題,請作者見稿后速與新航道聯系(電話:021-64380066),我們會第一時間刪除。
制作:每每