黄色毛片在线观看_日韩一级黄色大片_成人在线看片_成人高清视频免费观看_伊人爱爱网_久久综合伊人77777

歡迎來到上海新航道學(xué)校官網(wǎng)!英語高能高分,就上新航道

上海學(xué)校

  • 課程
  • 資訊

4008-125-888

SAT閱讀—關(guān)聯(lián)詞理解

2017/5/3 17:26:43來源:互聯(lián)網(wǎng)作者:上海新航道

摘要:關(guān)聯(lián)詞在SAT閱讀中能起到承前啟后的作用,譬如however, but, because。某些關(guān)聯(lián)詞在上下文中出現(xiàn)的位置往往就是出考題或者對解答有用的地方。

  關(guān)聯(lián)詞在SAT閱讀中能起到承前啟后的作用,譬如however, but, because。某些關(guān)聯(lián)詞在上下文中出現(xiàn)的位置往往就是出考題或者對解答有用的地方。我們來看兩個例子:

  例1:

  Recently excavated artifacts from Pakistan have inspired a reevaluation of one of the great early urban cultures. …Much less is known about the Indus civilization than these other states because linguists have yet to decipher the Harappan script found on recovered objects. Attempting to understand these vanished people and their social structures, my colleagues and I have drawn clues from the miscellaneous objects we uncover and sites we excavate. In this effort, the Harappan writings have not been totally useless; we have gleaned insights by examining the context of the writing's use.

  譯文:在巴基斯坦新近出土的手工藝品促使人們要重新認(rèn)識早期城市文明。我們對印度河文明了解尚少是因為還有待于去解讀那本新發(fā)掘的哈拉帕手稿。為了嘗試了解這些已經(jīng)消失的人們和其社會結(jié)構(gòu),我和我的同事從大量出土的文物中搜尋線索。經(jīng)過這么多努力,我們認(rèn)識到,哈拉帕手稿不是完全意義;我們從其語境中察覺到了一些內(nèi)容。

  分析:上面這段英文中有一處地方出現(xiàn)了我們所說的關(guān)聯(lián)詞,because(表因果),yet(表轉(zhuǎn)折)。整句話的意思是:我們對印度河文明了解尚少是因為還沒有解讀那本新發(fā)掘的哈拉帕手稿。我們由此可以做出推理:解讀哈拉帕的手稿對于我們對印度河文明更多的了解起到很重要的作用。由此,我們便可以解答下面這個問題:

  A major assumption of the passage is that

  (A) the spot within an excavated site where an object is found is a clue to its social significance

  (B) it is a great help in understanding a civilization to be able to decode its language

  (C) there are similarities among the social structures of ancient urban civilizations

  (D) an effective archaeologist should learn the language of the civilization being studied

  答案是B。意思是,解碼語言非常有助于人們?nèi)チ私庖环N文明。

  從這個題目的分析我們可以看出,關(guān)聯(lián)詞在文中出現(xiàn)的地方出題的概率很大。所以,我們作為備考考生要熟悉并且了解這類詞匯,并在平時的閱讀和訓(xùn)練中對此類詞匯進(jìn)行標(biāo)記。再來看一例:

  例2:

  For people with synesthesia, a condition in which the senses get mixed up, the number five may be red. One explanation for this sensory crossover is that synesthetes, people with synesthesia, are simply experiencing childhood memories and associations. Maybe the person played with refrigerator magnets as a child and the number five was red. Another explanation is that synesthetes are experiencing the result of some kind of cross wiring between regions of the brain. In fact, we have now identified where in the brain such cross wiring might occur.

  譯文:有些人會產(chǎn)生生理上的“共感”,就是說多重感官重疊,“共感”一旦發(fā)生,數(shù)字5可能變成紅色的。對這種感官交叉的其中一個解釋是有些人存在“聯(lián)想感覺”,這種人會聯(lián)想到兒時的記憶和聯(lián)想。這些人有可能在小的時候玩弄冰箱的磁鐵,恰巧冰箱儀表上的數(shù)字5是紅色的。另外一個解釋是產(chǎn)生“共感”的人在大腦的特定區(qū)域間產(chǎn)生了神經(jīng)交錯的現(xiàn)象。事實上,我們也已經(jīng)確定發(fā)生這種神經(jīng)交錯的大腦區(qū)域。

  分析:這段英文首先提到了“共感”的現(xiàn)象。然后,通過一個表示并列關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞詞組(one…another…)來解釋共感發(fā)生的原因。所以如果題目考到這篇短文的主旨(The primary purpose of the passage),那么很容易就會得出這樣的結(jié)論:explore possible explanations for a phenomenon.

  從以上兩個例子可以看出,如果考生對于關(guān)聯(lián)詞比較熟悉,且能夠做到在讀文章的時候?qū)@類詞匯敏感,那么就很容易解答針對這些詞出現(xiàn)的地方而設(shè)計的考題。

  大多數(shù)中國學(xué)生和老師在談到中文文章的上下文關(guān)系時經(jīng)常用到的關(guān)聯(lián)詞匯有并列、轉(zhuǎn)折、因果等等。英文上下文中還有一些表示關(guān)聯(lián)性的詞匯,比如contrast, comparison,翻譯成中文時也有人認(rèn)為是轉(zhuǎn)折、比較。但需要注意的是中英文在這些詞匯的釋義上多少有些不太一樣。中文所說的“轉(zhuǎn)折”指的是一件事情在發(fā)展過程中所出現(xiàn)的性質(zhì)變化;中文所說的“比較”是指兩個事物在質(zhì)和量的角度所體現(xiàn)出的差異。然而,英文的contrast指的是上下文(或者句中)的兩個事物的不同特征(differences);英文的comparison一般指的是兩個事物在質(zhì)和量上的相似性(similarities)或者差異性(difference)。所以,我們在學(xué)習(xí)關(guān)聯(lián)詞的時候盡量要學(xué)習(xí)英文式的表述方法,解題的時候可以把他們姑且稱之為:轉(zhuǎn)折、比較之類。

  綜上,可以看出無論是從關(guān)聯(lián)詞概念本身還是在閱讀理解考試中所發(fā)揮的作用,使得我們都有必要對關(guān)聯(lián)詞的種類和常見關(guān)聯(lián)詞作一個整理,下表列出了SAT閱讀考試中常考的大概六種類型:

預(yù)覽

  新航道上海sat培訓(xùn) 開設(shè)有各種SAT培訓(xùn)班 ,小班教學(xué),名師一對一指導(dǎo),助教全程跟蹤輔導(dǎo),直達(dá)高分不在是夢。

請加COCO老師(微信號:shnc_2018

百人留學(xué)備考群,名師答疑,助教監(jiān)督,分享最新資訊,領(lǐng)取獨家資料。掃碼免費加入

免費獲取資料

免責(zé)聲明
1、如轉(zhuǎn)載本網(wǎng)原創(chuàng)文章,情表明出處
2、本網(wǎng)轉(zhuǎn)載媒體稿件旨在傳播更多有益信息,并不代表同意該觀點,本網(wǎng)不承擔(dān)稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任;
3、如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿、資料分享涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后速與新航道聯(lián)系(電話:021-64380066),我們會第一時間刪除。

熱報課程

  • SAT課程
班級名稱 班號 開課時間 人數(shù) 學(xué)費 報名

制作:每每

旗艦校區(qū):上海徐匯區(qū)文定路209號寶地文定商務(wù)中心1樓 乘車路線:地鐵1/4號線上海體育館、3/9號線宜山路站、11號線上海游泳館站

電話:4008-125-888

版權(quán)所有:上海胡雅思投資管理有限公司 滬ICP備11042568號-1

主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久久久久专区 | 一97日本道伊人久久综合影院 | 亚洲色图 欧美 | 久久成人国产精品二三区 | 亚洲第一视频网 | 亚洲欧美在线视频 | 91在线 | 欧美: | 综合伊人久久在一二三区 | 国产成人亚洲综合一区 | 国产成人精品999在线观看 | 日韩国产一区二区 | 手机国产精品一区二区 | 精品国产综合成人亚洲区 | 日韩在线精品视频 | 亚洲综合一区二区精品久久 | 91精品一区二区三区久久久久 | 欧美爱爱网址 | 国内精品视频一区二区三区 | 视频在线观看一区 | 在线观看视频一区 | 激情一区 | 国产高清在线免费视频 | 最新中文字幕第一页 | 成人爽a毛片在线视频 | 日韩成人免费视频 | 亚洲 欧美 自拍 另类 欧美 | 欧美一级久久久久久久大片 | 欧美黄色第一页 | 欧美亚洲一区二区三区 | 久久精品国产一区二区三区日韩 | 日韩精品免费 | 欧美国产日韩在线播放 | 亚洲va欧美 | 美日韩中文字幕 | 欧美日韩在线国产 | 亚洲欧美日韩天堂 | 精品国产欧美一区二区五十路 | 欧美综合在线视频 | 日本欧美一区二区三区不卡视频 | 久久99精品久久久久久噜噜 | 亚洲欧美一区二区三区 |